Külföldi animációs filmet is nevezhetnek Golden Globe-díjra
Átírta a Golden Globe-díjak szabálykönyvét a díjat odaítélő, Hollywoodba akkreditált újságírók szövetsége (HFPA): a jövőben idegen nyelvű filmeket is nevezhetnek animáció kategóriában a díjra, és a minisorozatok kategóriáját felváltották az egyetlen évadban futó, korlátozott sorozatok kategóriájával.
Theo Kingma, a HFPA elnöke kedden bejelentette, hogy a szövetség televíziós és filmes jelölésekkel foglalkozó számos bizottsága és azok, akik a jelöléseket összeállítják, átfésülték a Golden-Globe-díjak szabályait, hogy először rögzítsék egyetlen dokumentumba azokat. Az egyik fő kérdés az volt, milyen filmet lehet nevezni animációs filmként?
Úgy döntöttek, hogy animációs film az, amelynek 75 százaléka animáció - ahol a mozgást és a karaktereket kockáról-kockára készítik, mozgatják, ahol a munkát animátorok készítik, vagy kézzel rajzolva vagy pixelációval - helyettesítéses animáció -, vagy képkockánként beállított és rögzítési eljárással (stop motion).
A HFPA megnyitotta az animációs film kategóriát az egész világ előtt, akkor is lehet jelölni az adott filmet, ha nem mutatták be az Egyesült Államokban, a feltétel csupán az, hogy hazájában a filmet már bemutatták a mozik.
Kingma példaként hozta fel Mijazaki Hajao, a japán animáció mestere által 2013-ban készített Kaze Tacsinu (Feltámad a szél) című utolsó munkáját, mint amelyet jelölni lehetne a kategóriában Golden Globe-díjra. A filmet tavaly még az idegen nyelvű filmek között jelölték a díjra.
Theo Kingma bejelentette azt is, hogy jövőre január 11-én rendezik a 72. díjátadó gálát. A jelölteket december 11-én ismertetik.
(fotó: aeonflux.blog.hu, forrás: MTI)